Lexique

My Little Society promeut un business « vintage », à l’ancienne, remettant au coeur de l’échange l’humain. Ce qui implique l’utilisation d’un vocabulaire soit particulier, soit commun mais galvaudé et que nous utiliserons au sens premier. Voici un petit aperçu…

  • wom : word of mouth (le bouche à oreille), le moyen de communication que nous privilégions
  • hth : hand to hand (main à la main), le moyen de distribution que nous utiliserons
  • oao (one and only) : un seul et unique produit à penser, produire et distribuer
  • négoce : bizarrement devenu péjoratif au sens figuré, il vient pourtant du latin negotium qui signifie travail, devoir, opération, affaire, soin… Voilà comment nous percevons le commerce !
  • échange : transaction. Acte par lequel on cède une chose à quelqu’un pour en recevoir une autre en contrepartie. Dans le cadre de My Little Society, cela peut-être de la marchandise, de l’argent, des idées, des services…
  • vendre au détail : vendre à la pièce, en un unique exemplaire ou en petite quantité
  • détaillante : une pratiquante de My Little Society, qui vend au détail pour créer son petit business
  • débouchés : perspective, possibilité d’écoulement pour une marchandise
  • lien social : ici, force qui lie les membres de la communauté My Little Society. Relations qui unira toutes les participantes aux projet (détaillantes, clientes, associées…) et qui aboutiront à des échanges
  • place de marché : lieu physique ou virtuel (My Little Society c’est sur le terrain et sur le web !) permettant la rencontre d’offreurs et de demandeurs de biens et/ou de services. Ici, celle des détaillantes et des acheteuses des produits My Little Society
 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>